中国を語る
HOMEブログ本館東京を描く漢詩と中国文化陶淵明日本文化ロシア情勢|プロフィールBSS


偽娘:中国版ニューハーフ


生物学的には男として生まれながら、女としての性同一性を感じる人々を、最近の日本語ではニューハーフというのだそうだ。女として生まれながら、男としての性同一性を感じる人々については、そうはいわないらしい。もともと芸能界起源の言葉だという。

このニューハーフのことが中国でも話題になり、近年は彼らが積極的に自己主張するようにもなった、と人民網などは伝えている。中国語では彼らのことを「偽娘」というのだそうだ。「半」ではなく「偽」というところが、中国人のトランスジェンダー観の現在を物語っているようで面白い。

写真(新華網から)は、武漢東湖牡丹園のアニメ・マンガフェスティバルで演じられた「倩女幽魂」の舞台。演じているのは、武漢の各大学から集まった偽娘で構成される劇団「愛麗絲(アイリス)偽娘団」のメンバーだ。

もっともこの偽娘団は、本物のニューハーフというよりは、アニメや漫画を愛するあまり、そのまねをしてみただけで、自分たちは決して「女装マニア」や「変態」ではないと語っているそうだ。

こんなところにも、中国人のトランスジェンダー観が色濃く表れている、ともいえよう。





前へ|HOME中国事情次へ









作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2011
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである